Le nostre spedizioni verranno sospese per la pausa estiva dal 27 luglio al 21 agosto (inclusi). Buone vacanze!
Scritture migranti uno sguardo italo-spagnolo.

A cura di: Fabio Caffarena, Laura Martinez Martin

Scritture migranti uno sguardo italo-spagnolo.

Escrituras migrantes: una mirada italo-española

La corrispondenza e i diari dei migranti consentono uno sguardo comparato sulle testimonianze popolari, delineando un comune orizzonte metodologico di cui il volume intende dar conto attraverso alcune esperienze di ricerca dell’Archivio Ligure della Scrittura Popolare di Genova e della Red de Archivos e Investigadores de la Escritura Popular.

Edizione a stampa

27,00

Pagine: 192

ISBN: 9788820411497

Edizione: 1a edizione 2012

Codice editore: 1792.188

Disponibilità: Discreta

Pagine: 192

ISBN: 9788856858808

Edizione:1a edizione 2012

Codice editore: 1792.188

Possibilità di stampa: No

Possibilità di copia: No

Possibilità di annotazione:

Formato: PDF con DRM per Digital Editions

Informazioni sugli e-book

Testo bilingue ITA/ESP

Le più recenti sintesi sullo sviluppo della cultura scritta concordano nell'assegnare ai processi migratori del XIX e XX secolo un ruolo fondamentale per la diffusione della scrittura fra grandi masse scarsamente alfabetizzate.
La corrispondenza e i diari dei migranti consentono uno sguardo comparato sulle testimonianze popolari, delineando un comune orizzonte metodologico di cui il lavoro intende dar conto attraverso alcune esperienze di ricerca dell'Archivio Ligure della Scrittura Popolare di Genova e della Red de Archivos e Investigadores de la Escritura Popular dell'Università di Alcalá.

Fabio Caffarena insegna Storia contemporanea all'Università di Genova ed è coordinatore dell'Archivio Ligure della Scrittura Popolare.
Laura Martínez Martín es doctoranda en el Área de Ciencias y Técnicas Historiográficas del Departamento de Historia I y Filosofía de la Universidad de Alcalá.



Fabio Caffarena, Introduzione - Introducción
Laura Martínez Martín, "Querido Floro": Gestos, ritos y emociones en la correspondencia de un emigrante asturiano
Giuliana Franchini, Relazioni familiari e genere nelle corrispondenze d'emigrazione
Carmen Rubalcaba Pérez, "De esta manera se engendra el cariño": El papel de la correspondencia en la constitución de una red de afinidad entre emigrantes
Emanuela Miniati, Lettere dall'esilio: famiglie antifasciste in Francia durante il Regime
Raúl Soutelo Vázquez, Correspondencias familiares y emigración en Galicia: vías de recuperación y utilidad didáctica e investigadora
Federico Croci,
Immigranti italiani in Brasile: le lettere di chiamata
Ana Fernández Asperilla, Las otras cartas: la correspondencia de la emigración española en el Centro de Documentación de las Migraciones. Fundación 1º de Mayo
Carlo Stiaccini, Racconti d'emigrazione nei diari di bordo dei piroscafi italiani
Indice dei nomi
Índice onomástico

Contributi: Federico Croci, Ana Fernandez Asperilla, Giuliana Franchini, Emanuela Miniati, Carmen Rubalcaba Pérez, Raul Soutelo Vazquez, Carlo Stiaccini

Collana: Temi di storia

Argomenti: Storia sociale e demografica - Storia della cultura e del costume - Archivistica e Biblioteconomia

Livello: Studi, ricerche

Potrebbero interessarti anche