Un amore oltre il Gulag

Titolo Rivista PASSATO E PRESENTE
Autori/Curatori Aldo Agosti
Anno di pubblicazione 2014 Fascicolo 2014/92 Lingua Italiano
Numero pagine 12 P. 145-156 Dimensione file 549 KB
DOI 10.3280/PASS2014-092010
Il DOI è il codice a barre della proprietà intellettuale: per saperne di più clicca qui

Qui sotto puoi vedere in anteprima la prima pagina di questo articolo.

Se questo articolo ti interessa, lo puoi acquistare (e scaricare in formato pdf) seguendo le facili indicazioni per acquistare il download credit. Acquista Download Credits per scaricare questo Articolo in formato PDF

Anteprima articolo

FrancoAngeli è membro della Publishers International Linking Association, Inc (PILA)associazione indipendente e non profit per facilitare (attraverso i servizi tecnologici implementati da CrossRef.org) l’accesso degli studiosi ai contenuti digitali nelle pubblicazioni professionali e scientifiche

In 1946, after five years as a prisoner of war - first as a Soviet Union in Nazi concentration camps, then as a deportee (falsely accused of treason) in Russia’s Arctic Gulag - 29-years-old Lev Miscenko unexpectedly received a letter from Sveta, the sweetheart he had hardly dared hope was still alive. Amazingly, over the next eight years the lovers managed to exchange more than 1200 letters, and even to smuggle Sveta herself into the camp for secret meetings. Their recently discovered correspondence is the only known real-time record of life in Stalin’s Gulag, unmediated and almost uncensored. In Just send me word the historian Orlando Figes took on the task of deciphering and editing it, discovering an impressive record not only of daily "routine" inside a Soviet labour camp, but also (through Sveta’s letters) a rare sense of Moscow everyday life in the hardest times of post-war Soviet reconstruction.;

Keywords:Unione Sovietica, Stalinismo, Gulag, Carteggi privati

Aldo Agosti, Un amore oltre il Gulag in "PASSATO E PRESENTE" 92/2014, pp 145-156, DOI: 10.3280/PASS2014-092010