I libri di AMEDEO DI MAIO


I libri che Amedeo Di Maio ha scritto, curato o per cui ha contribuito per FrancoAngeli

La ricerca ha estratto dal catalogo  4  titoli.
 
  Titolo Tipologia
La trasformazione del dottorato di ricerca Orientamenti europei, riforme nazionali e misure regionali di supporto La trasformazione del dottorato di ricerca Orientamenti europei, riforme nazionali e misure regionali di supporto
Amedeo Di Maio, Giuseppe Lucio Gaeta (2000.1564)
Nei quarant’anni trascorsi dalla sua istituzione in Italia, il dottorato di ricerca è stato interessato da rilevanti trasformazioni che ne hanno ridefinito le finalità, i contenuti, le modalità organizzative e operative. I saggi raccolti nel volume presentano spunti utili per analizzare tali trasformazioni.
Libro o
Ebook
Amministrazione dello sviluppo ed economia e finanza di impatto sociale  Amministrazione dello sviluppo ed economia e finanza di impatto sociale
Lucio Iannotta, IPE Istituto per ricerche ed attività educative (10365.15)
Gli atti del XXVIII Convegno del Gruppo San Giustino in collaborazione con l’IPE e l’Università della Campania “Luigi Vanvitelli”; una riflessione sullo sviluppo economico in un territorio disciplinare di confine tra il diritto, l'etica, l’economia e la finanza.
Ebook - Open Access
Metodi, modelli e tecnologie dell''informazione a supporto delle decisioni. Vol. I. Metodologie. Vol. II Applicazioni Metodi, modelli e tecnologie dell'informazione a supporto delle decisioni. Vol. I. Metodologie. Vol. II Applicazioni
Luigi D'Ambra , Pietro Rostirolla … (365.693)
Le procedure decisionali, gli strumenti valutativi, i diversi approcci al trattamento dell’incertezza e le applicazioni in un’ampia gamma di settori costituiscono il dominio d’interesse dei contributi raccolti nel volume, contributi discussi nelle diverse sessioni della seconda edizione del Convegno omonimo.
Libro
Tradurre saggistica. Traduttori, traduttologi ed esperti a confronto Tradurre saggistica. Traduttori, traduttologi ed esperti a confronto
Clara Montella (1058.23)
Tradurre testi saggistici chiama in causa capacità e competenze tali da salvaguardare la resa di contenuti di pensiero teorico scientifici o artistici. Il volume apre una prospettiva di dibattito tra traduttori, esperti e traduttologi sulla tipologia testuale della traduzione saggistica attualmente di grande interesse teorico e metodologico nell’ambito degli studi traduttologici.
Libro o
Ebook