Titolo Rivista SOCIOLOGIA E RICERCA SOCIALE
Autori/Curatori Annick Prieur
Anno di pubblicazione 2022 Fascicolo 2021/126
Lingua Inglese Numero pagine 10 P. 70-79 Dimensione file 185 KB
DOI 10.3280/SR2021-126006
Il DOI è il codice a barre della proprietà intellettuale: per saperne di più
clicca qui
Qui sotto puoi vedere in anteprima la prima pagina di questo articolo.
Se questo articolo ti interessa, lo puoi acquistare (e scaricare in formato pdf) seguendo le facili indicazioni per acquistare il download credit. Acquista Download Credits per scaricare questo Articolo in formato PDF
FrancoAngeli è membro della Publishers International Linking Association, Inc (PILA)associazione indipendente e non profit per facilitare (attraverso i servizi tecnologici implementati da CrossRef.org) l’accesso degli studiosi ai contenuti digitali nelle pubblicazioni professionali e scientifiche
This self-examination is programmatically centered on language, examined by the author at the same time as a medium of cross-cultural communication (her work as PB’s translator), the traces laid down that betray one’s background (the «undefinable» accent that marks her polyglotism), and a form of domination (English linguistic imperialism in contemporary academia). Almost in self-help terms, Bourdieu’s sociological theory is interpreted as an antidote to alienation, crucial to reappropriate one’s own voice
Annick Prieur, Lost and Gained in Translation in "SOCIOLOGIA E RICERCA SOCIALE " 126/2021, pp 70-79, DOI: 10.3280/SR2021-126006