Le facce del plurilinguismo: fra metodologia, applicazione e neurolinguistica

Luisa Cortesi, Maria Bada, Monica Consonni

A cura di: Rita Franceschini

Le facce del plurilinguismo: fra metodologia, applicazione e neurolinguistica

I contributi compresi nel volume riflettono l’ampiezza tematica tipica delle ricerche attuali sul plurilinguismo: insigniti con il “Premio per studi scientifici sul Plurilinguismo”, essi offrono un interessante spaccato dell’attuale stato dell’arte, spaziando da riflessioni di antropologia linguistica, alle implicazioni dell’insegnamento bilingue in situazioni di minoranza, fino a toccare le basi neurobiologiche delle capacità bilingui.

Edizione a stampa

24,00

Pagine: 224

ISBN: 9788856811742

Edizione: 1a edizione 2009

Codice editore: 2000.1270

Disponibilità: Buona

I contributi compresi in questo volume riflettono l'ampiezza tematica tipica delle ricerche attuali sul plurilinguismo: insigniti con il "Premio per studi scientifici sul Plurilinguismo" bandito dalla Provincia Autonoma di Bolzano, essi offrono un interessante spaccato dell'attuale stato dell'arte, spaziando da riflessioni di antropologia linguistica, alle implicazioni dell'insegnamento bilingue in situazioni di minoranza, fino a toccare le basi neurobiologiche delle capacità bilingui.
Il lavoro di Luisa Cortesi è dedicato all'osservazione etnografica di un villaggio nelle campagne del Tamil Nadu, nel sud dell'India, ponendo al centro dell'indagine l'atto stesso dell'osservazione, fino a trattare questioni di etica della ricerca. Il plurilinguismo è analizzato in quanto veicolo della comunicazione interculturale in più lingue (interlingue comprese) e come codice costitutivo per la costruzione del sapere sull'altro.
Il contributo di Maria Bada offre un'analisi sociolinguistica ambientata in tre paesi molisani - Acquaviva Collecroce, San Felice e Montemitro - in cui vivono da secoli popolazioni slavofone. Con appositi strumenti, l'autrice tasta il polso alla vitalità, ai valori identitari veicolati dalle varietà presenti nel repertorio e osserva l'insegnamento rafforzato dello slavo-molisano, dando così un contributo originale alla glottodidattica in contesti minoritari.
Il terzo contributo, di Monica Consonni, illumina dal punto di vista delle neuroscienze più avanzate le basi neurolinguistiche del plurilinguismo. L'analisi s'interessa ai correlati neurobiologici della commutazione di codice. Tramite risonanza magnetica di tipo funzionale (fMRI), parlanti bilingui italiano-francese vengono sottoposti ad un'analisi contrastiva, da cui si possono dedurre differenze significative per le due direzioni
di commutazione.

Rita Franceschini, ordinario di Linguistica presso l'Università di Bolzano, insegna nel corso di laurea di Scienze della comunicazione plurilingue e dirige il Centro di ricerca lingue, dedicato allo studio del plurilinguismo. Dopo gli studi di romanistica e germanistica (Zurigo, Trieste, Bielefeld), ha conseguito il dottorato di ricerca a Zurigo e l'abilitazione a Basilea. Ha insegnato presso l'Università di Bergamo e negli Stati Uniti, prima di essere professore ordinario presso l'Università del Saarland. E' stata membro del gruppo di esperti High Level Group on Multilingualism dell'Unione Europea. Dirige le rivi-ste Vox Romanica e LiLi-Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik.



Christian Tommasini, Prefazione
Rita Franceschini, Introduzione
Parte I. Luisa Cortesi, Linguistic anthropology: observer and abserved in a Tamil Villane. Riflessioni di metodologia in linguistica antropologica
Prefazione
Introduzione
La ricerca: riflessioni sulla metodologia
(Un esercizio di PRA (Participatory Rural Appraisal), ovvero il valore delle informazioni; Questionari; Interviste; Studio di villaggio; Participant Observation; Metodologia ed etica; Conclusione)
La relazione observer-observed
(Percezione generalizzata dell'outsider; Caratteristiche personali del ricercatore; Ruolo; Coinvolgimento; Implicazioni del macrocontesto sulla relazione; Relazione con gli insegnanti della scuola, interpreti e amici; Un episodio di interazione; Relazione con gli abitanti del villaggio; Relazione-ricerca; Etica della relazione; Conclusione)
La comunicazione
(Una lingua per comunicare; La lingua dell'altro; Imperialismo linguistico; Una nuova inter-lingua...; Interviste riguardo al funerale; ... anzi due!; Interazioni senza interpreti; Comunicazione interculturale; Conclusione)
Osservazioni finali
Bibliografia
Parte II. Maria C. Bada, La minoranza croata del Molise: un'indagine sociolinguistica e glottodidattica
Nanaš, na-našu, na-našo, naš jezik, croato-molisano, slavo molisano, slavisano
(Codici a contatto: croato-molisano, italiano e varietà dialettali; Comunità linguistica, eticità e auto-percezione dei parlanti; Variabili etnolinguistiche e infrastrutture sociali)
Il profilo sociolinguistico delle comunità croate del Molise
(Conseguenze dei flussi migratori; Legami di clan e caratteristiche socioculturali; Strutturazione del repertorio e uso dei codici)
Lingua minoritaria e scuola
(Acquisition Planning e istruzione bilingue; Il campione di ricerca a scuola e le attività sperimentali)
La metacomunicazione in contesto alloglotto
("Fare grammatica": gli oggetti della riflessione metalinguistica tra L1, L2, LS1; Ricadute sull'insegnamento dell'inglese-LS2; Consapevolezza metalinguistica e alternanza di codice in classe)
Bibliografia
Parte III. Monica Consonni, Commutazione tra lingue (italiano e francese): meccanismi neurali in bilingui ad alta padronanza
Introduzione
(Lingue e linguaggio; Aspetti sociali ed educativi del bilinguismo; Classificazione dei tipi di bilinguismo)
Organizzazione neurofunzionale del cervello bilingue
(Studi afasiologici; Studi di neurofisiologia; Studi di neuroimmagine)
Commutazione delle lingue
(Strategie linguistiche; La commutazione patologica e il mescolamento patologico delle lingue; Studi di neuroimmagine e di neurofisiologia della commutazione delle lingue)
Studio fMRI
(Scopo dello studio; Materiali e metodi; Risultati; Discussione; Conclusioni)
Bibliografia.

Contributi: Christian Tommasini

Collana: Varie

Argomenti: Linguistica

Livello: Studi, ricerche

Potrebbero interessarti anche