Norme e natura nei Translation Studies

Journal title PARADIGMI
Author/s Kirsten Malmkjaer
Publishing Year 2009 Issue 2009/2 Language Italian
Pages 12 P. 89-100 File size 77 KB
DOI 10.3280/PARA2009-002008
DOI is like a bar code for intellectual property: to have more infomation click here

Below, you can see the article first page

If you want to buy this article in PDF format, you can do it, following the instructions to buy download credits

Article preview

FrancoAngeli is member of Publishers International Linking Association, Inc (PILA), a not-for-profit association which run the CrossRef service enabling links to and from online scholarly content.

Norms and Nature in Translation Studies - This essay highlights the theoretical tension between the concept of the norm and another notion which has recently generated interest within Translation Studies: the notion of universal. The tension between the concept of norm and the concept of universal arises because the existence of norms implies situations which allow for different kinds of behaviour, while the notion of universal in translation theory implies invariable behaviour. The essay is an attempt to establish what we mean by the terms "norm" and "universal" in Translation Studies, in order to identify the nature of "translation universals".

Keywords: Norm, Universal, Translation, Equivalence, Interference, Corpus.

Parole chiave: Norma, Universale, Traduzione, Equivalenza, Interferenza, Corpus.

Kirsten Malmkjaer, Norme e natura nei Translation Studies in "PARADIGMI" 2/2009, pp 89-100, DOI: 10.3280/PARA2009-002008